济南顺行人力资源管理有限公司欢迎您的光临!
  • 全国热线:

    0531-81188829
  • 传真:(+860531)88166651 
    邮箱:shunxinglt@126.com

联系我们 CONTACT US
手机:15953139135

电话:0531-81188829

传真:(+860531)88166651 

邮箱:shunxinglt@126.com

地址:山东省济南市文化东路51号

顺行人力网站二维码

新闻资讯
首页 > 新闻资讯猎头公司告诉你:“职业枯竭症”怎么治?
猎头公司告诉你:“职业枯竭症”怎么治?
来源:http://www.shandonglietou.com 发布人:admin 日期:2021-06-22
与日俱增的职场竞争和超负荷的工作量,让不少职场人的热情和冲劲渐渐消耗殆尽,并且出现了身体和心理上的种种“不舒服”,心理学家称之为:职业枯竭症。
With the increasing competition in the workplace and the overloaded workload, many people's enthusiasm and momentum are gradually exhausted, and there are all kinds of physical and psychological "discomfort", which psychologists call job burnout.
节奏飞快的现代社会带给人们的竞争压力,更加剧了这种职业枯竭症的蔓延。无论是青年人还是中年人都被巨大压力推动着,时刻需要社会的认可、需要自我满足的成就感。当工作无法满足这些需求的时候,他们的内心就会背负深深的失落感,伴随出现这种职业枯竭的现象。
The rapid pace of modern society brings people competitive pressure, which aggravates the spread of job burnout. Both young people and middle-aged people are driven by great pressure. They always need social recognition and self satisfaction. When the work can not meet these needs, their hearts will bear a deep sense of loss, accompanied by this phenomenon of job burnout.
随着工作阅历的增加,工作越来越得心应手,挑战就越来越少,对工作的新鲜感也逐渐丧失,就容易导致乏味,乃厌倦。此外,职业生涯发展到一定的阶段,不少人对自己的认识和定位会变得模糊起来,使得工作机械而漫无目的,也会失去工作乐趣。那么,我们究竟该如何找回工作中的乐趣,并驱赶走职业枯竭这个恶魔呢?
With the increase of work experience, the work is more and more handy, the challenge is less and less, the freshness of the work is also gradually lost, it is easy to lead to boredom, and even boredom. In addition, when the career develops to a certain stage, many people's understanding and positioning of themselves will become blurred, making the work mechanical and aimless, and losing the fun of work. So, how can we find the fun in our work and drive away the devil of job burnout?
,感到职业枯竭的人应该及时充电,依靠更新知识来武装自己,提高自身竞争力。这样不仅能让自己自信起来,用人单位也对你刮目相看,甚有更好的工作机会主动找上你。用知识、技术、能力武装一个人是一个好办法,是让你重拾热情的关键。
First of all, people who feel exhausted should recharge their batteries in time, rely on updating their knowledge to arm themselves and improve their competitiveness. In this way, you can not only make yourself confident, but also the employer will look at you with new eyes, and even have better job opportunities to find you. Arming a person with knowledge, technology and ability is a good way to regain your enthusiasm.
              山东猎头公司
此外,还要学会享受生活。当在工作中受到被压力压得喘不过气来时,可以把注意力放到生活中,寻求工作以外的乐趣。和家人多相处,享受家庭的温暖;或者约上三五好友去远途旅游,开阔视野;亦或去参加体育运动,强健身体,保持活力。身体放松了,心情才能愉悦,才会从慢慢走出阴霾。
In addition, learn to enjoy life. When you are overwhelmed by pressure at work, you can focus on your life and seek pleasure outside of work. Get along with your family and enjoy the warmth of your family; Or about three or five friends to travel a long distance, broaden their horizons; Or to participate in sports, strong body, maintain vitality. The body relaxed, the mood can be joyful, can walk out from the haze slowly.
另外,当内心承受巨大压力、需要排解出来之时,尽量找家人或好友去倾诉,把心结说出来,不要独自消化。一方面释放压力,另一方面也会得到一些好的建议和帮助。如果仍无法自我调整,还可以求助于的心理咨询与机构。记住,适当的发泄才是舒缓压力的好办法。
In addition, when you are under great pressure and need to solve it, try to find your family or friends to talk about it. Don't digest it alone. On the one hand, release the pressure, on the other hand, you will get some good advice and help. If you still can't adjust yourself, you can also turn to professional psychological counseling and treatment institutions. Remember, proper venting is a good way to relieve stress.